Не соромно припускатися помилок – набагато гірше не намагатись їх виправити. Вміти розпізнавати та прибирати зі свого мовлення неправильні слова та конструкції – вміння, яке варто розвивати. Розповідаємо про поширені похибки в українській мові.
Слова-помилки в українській мові
Одна з найпоширеніших помилок у мовленні – плеоназми, вживання декількох підряд слів з однаковим значенням. Мова йде, наприклад, про конструкції “вільна вакансія” чи “народний фольклор”. Вакансія та фольклор – слова, що вже мають у своєму значенні поняття “вільна” та “народна”, а тому подвійне використання позбавлене сенсу.
Пам’ятний сувенір, моя власна думка, долоні рук та колеги по роботі також належать до тієї ж групи помилкових конструкцій, в яких використовуються плеоназми. Краще використовувати ці слова самостійно, без додаткових пояснень та уточнень.
Крім того, багато українців не вміють правильно використовувати вітання та прощання. Ці слова важливо запам’ятати. Наприклад, правильно говорити не доброї доби, а добридень. Замість “Доброго дня” потрібно використовувати “Добрий день”, а ось “Спокійної ночі” варто замінити на “На добраніч”.
Також важливо запам’ятати правильний варіант використання слова “будь ласка”. В українській мові воно пишеться окремо та без дефіса. Втім, часто можна зустріти поширену помилку, коли між цими словами намагаються поставити “рисочку”. Ще гірше, коли слово і взагалі пишуть разом. Запам’ятайте ці 3 поширені помилки.